Kedves Liesi!

Szerdán délelőtt indultunk és tegnap este érkeztünk Lévára. Nekem hál Istennek semmi bajom nincs. A város nagyon szép, ahogy eddig láttam. Még Ipolyságról küldtem két alkalommal díszpecsétes zászlókat bélyegekért, ha megkaptad tedd el és írd meg.

Itt semmi újságot nem tudok. Majd este vagy holnap küldök levelet, ha megy a posta. Apuskáékat, Mamát és mindekit csókolok s remélem mindenki jól van. Ha tudsz róla, írd meg mi van a bevonulással. Ide állítólag már jöttek újoncok. Tegnap azt hallottam, hogy legkésőbb 28-ig le fogok szerelni.

A bevonulásunk szép volt (Lévára). Cigarettát, italt osztogatott a nép. A csehek előttünk mentek ki látótávolságban. 

Minél előbb írj részletesen. Most úgy rohannak az események, hogy úgy tűnik fel, mintha hetek óta nem láttalak volna, pedig öt napja csak, hogy Ipolyságon voltál. Hát remélem, hogy nemsokára ha csak szabadságra is de hazamehetek.

Ezzel a reménnyel be is fejezi levelét szerető férjed, Bandi  

  • Csapat: Léva 22-ik gye.árk.szd.
  • Ipolyság, ma Sahy a jelenlegi határátkelő, Léva, mai nevén Levice ~40 km-re esik onnan.
  • Az első bécsi döntés (1938. november 2-án született, melyben Magyarország ~12.000 km2 területet kapott vissza a trianoni döntés során elvett területekből, Kárpátalja délnyugati és Szlovákia déli sávját. Ezen a területen van Léva is.
  • Léva felszabadulása: erről az eseményről, az 1938. november 10-i bevonulásról mozgókép is fennmaradt, ezt az alábbi linken lehet elérni: Léva felszabadulása (Magyar Világhiradó 768.)

horthy-laktanya-ipolysag-2.jpg

 

Szerző: solesz  2013.03.21. 12:58 Szólj hozzá!

Címkék: munkaszolgálat 1938 első bécsi döntés Léva

Kedves Liesi!

A csomagot Szombaton megkaptam. Mondd meg anyáéknak: köszönöm. Most addig ne küldjenek, míg nem kérek. Egy kollégát, aki eltávozáson volt Hozzád küldtem, hogy gyere el. Vasárnap vártalak. Most mondta ő, hogy nem jöttél.

A Te leveledet pénteken kaptam meg. A kolléga megmondta, hogy mit beszéltetek meg. A szennyesem összecsomagoltam és postán (már lehet) küldöm el. Nekem nincs semmire szükségem. Pénzem van elég. Jól vagyok, azt hiszem valamit híztam.

Itt semmi újság nincs. Írjál majd, hogy mi újság otthon. Mama hogy van? Mit csinál Klári, Gyuri, Oszi. Mindenkit üdvözlök. Ölel és csókol szerető férjed Bandi.

U.i. A portrait, amit a festő kolléga rajzolt rólam már kész. Amint lehet postán elküldöm. Vigyázz rá, mert kréta rajz és mázolódik. Majd üveg alá kell tetetni rámába.  

U.i. A kép a szennyes csomagban van a törölközőbe sodorva, vigyázva bontsd ki, Bandi
  • Látogatás: Azoknak, akik olvasták az előző posztot: a látogatás nem történt meg.
  • Portrait: Sajnos a családi leletek között nem találtuk meg ezt a portrait. Szerintem fontos momentum a táborlakók életében az, hogy le tudják kötni az idejüket, és talán ezzel pénzt is tudnak egymástól keresni.
  • Telik az idő: Majdnem egy hónap telt el. Láthatóan kezd kialakulni a táboron belül egy közösség és az információk és tárgyak közlekedése. Már utazik a kép a törölközőben, már hozzák viszik a hírt az eltávozásra elengedett emberek. Most éppen jól megy a szekér. Van egy kis pénz, jól van nagyapám. Lehet, hogy csak az én fejemben fordult az meg, hogy csak nyugtatgatja az otthoniakat?

 

Szerző: solesz  2012.12.18. 16:23 Szólj hozzá!

Címkék: család 1938 látogatások

Kedves Liesi!

A vasárnapi idejövésről írok neked. Ha jössz, reggel indulj el, Drégelypalánkon szállj le és a katonai parancsnokságtól kérj be- és kijöveteli engedélyt Ipolyságra. Palánkon le fogod késni a csatlakozást, de nem baj, ott keresel valami kocsit vagy autót ami áthoz ide. Én a Horthy Miklós laktanyában vagyok, odajössz és kihívatsz. Én majd Szombaton este táviratozok hogy gyere, mert akkor már tudom, hogy Vasárnap itt leszünk vagy nem. Csak akkor gyere, ha táviratozok, mert akkor itt leszek. Holmit kézben hozd el magaddal. Jól vagyok, semmi újság nincs, csókol szerető férjed.

Bandi
  • Látogatások: Ez többször visszatérő téma a levelezésben. A látogatás a személyes kapcsolattartás egyik lehetősége volt akkoriban a viszonylag ritka eltávozás mellett. A látogatók élelmet, dohányt, pénzt és természetesen saját magukat vitték el. Majd később olvasható lesz, hogy már egy egyszerű látogatás is konspirációs tevékenységet igényelt.
  • Rejtvény: lehet találgatni, hogy összejött-e ez a látogatás. Talán a következő posztból lehet majd következtetni.
  • Horthy Miklós laktanya, Ipolyság: A felső kép a post-card.hu-ról való. Az alsó a k2.kooszi.fotoalbum.hu oldalról.

 

horthy-laktanya-ipolysag.jpg

horthy-laktanya-ipolysag-2.jpg

 

Szerző: solesz  2012.12.15. 18:16 Szólj hozzá!

Címkék: 1938 látogatások Ipolyság horthy miklós laktanya

Kedves Liesi.

Anyától kértem a héten egy kis pogácsát de eddig még nem kaptam meg. Érdeklődd meg, hogy küldött-e. Mert lehetséges, hogy küldött de én még nem kaptam meg. Akkor a feladó vénnyel meg kell sürgetni.

A szennyes még itt van, ha elküldöm a kapcát és a zsebkendőt mosasd ki és küldd vissza. A Józsi és a Pici írt, már külön-külön. 9.80 pengőt kaptam zsoldot. Lakbért ne fizess, hanem amennyit tudsz tegyél a Takarékba.

A mama adótartozása valószínűleg az iparengedélyéből származik, tehát azt rendezzétek (kérvényezni az elengedést) Az Ede itt van a gyalogsági ágyúnál. Tegnap be lettünk oltva tífusz ellen és nem fáj már semmit. Írjál azonnal és kimerítően mindenről. A lábam eddig fájt egy kicsit, de már begyógyult. Így hál Istennek már semmi bajom nincs csak szeretnék már hazamenni. Apuskáéknak mutasd meg ezt a levelet, hogy ők is tudjanak mindent rólam. 

Csókolom a Mamát üdvözlöm a Gyurit és végül csókollak szeretettel Téged

Bandi
  • Apuska és a mama és az adótartozás: a Baross utcában vegyesboltot üzemeltettek. Ebben az időben nehezem ment már az üzlet. Az adók kitermelése sem sikerült, főleg úgy, hogy az egyik gyermek munkaszolgálatban volt, amit zsoldot kapott az az ott létre is alig futotta. Nem véletlen, hogy még egy több napig utazó pogácsának is akkora jelentősége volt, hogy a levél egy jelentős részét ennek szentelte a nagyapám.
  • Pici: nagyapám lánytestvére. Tőle idén vettünk búcsút. Nem véletlenül volt Pici a beceneve, roppant vékony és alacsony termetű asszony volt.

 

Szerző: solesz  2012.11.21. 11:31 Szólj hozzá!

Címkék: adó pogácsa munkaszolgálat 1938 tígusz

Kedves Liesi.

Leveledet örömmel vettem és circa 3-szor átolvastam. Itt nincs azóta semmi újság. Egész nap dolgozok. Veszélytelen munkán. Újságot nem kérek, mert itt is olvashatok. Apuskáéknak írtam.

Kérlek küldd el nekem azt a képet ami a Vásárban készült és Rólad ami van jó abból is.

Pótlásképpen egyelőre dupla zsoldot kapok. Mi van a Klárival, viselkedjen jól, mert ha nem akkor kap tőlem, ha hazajövök. A Gyuri hogyan áll az engedély ügyében? Írjál gyorsan és mindenkiről kimerítően. A Józsiéknak is ma vagy holnap írok. A Mamát csókolom s remélem már jól van. Én itt mindennel el vagyok látva és pénzem is van még. Ezzel be is fejezem kirx-kraxomat, ami azért ilyen, mert a szalmán hasra fekve a cigaretta tárcámon írok. Hogy mikor tudok hazajönni, azt nem tudom, de remélem hamarosan.

Csókol szeretettel férjed, Bandi

Kedves Klári, Gyuri és mama! Mindnyájatokat üdvözöllek. Kélek mindnyájatokat szorgalmasan dolgozzatok és tartsatok össze, mert csak így lehet átvergődni ezen a nehéz időkön.
Csókol szeretettel mindnyájatokat, Oszit üdvözli Bandi

  • A család: Gyuri (néhol Bubiként említve) és Klári nagyanyám testvérei voltak. Klári férje volt Oszi aki egyébként kesztyűkészítő volt.
  • Mama pedig a nagyapám anyja volt. Korábban a Baross utca mentén fűszer üzletük volt a férjével.

 

Szerző: solesz  2012.11.04. 14:29 Szólj hozzá!

Kedves Liesi!

Szerencsésen megérkeztem. Egyelőre azt hallottam, hogy ha majd 20-an leszünk átvisznek Diósjenőre.
Még nem is vagyunk beöltözve. Ide ki csak akkor gyertek, ha én írok, mert nem biztos, hogy Vasárnap itt leszek. Hárossziget nagyon szép hely, jó levegő van csak rengeteg a szúnyog. Írj, hogy mi az újság, tudasd a többiekkel, hogy mit írtam.

Csókol Bandi

Címem :Hárossziget Budafok I. árkász szd.
Ui: Lehet hogy talán haza tudok hétközben jönni, de ez bizonytalan. Csók Bandi

  • Liesi - azaz Lizi, az Elizabeth egyik becézett formája. A nagyanyám második neve ugyanis Erzsébet volt. Mindenki Lizinek, Lizi néninek szólította.
  • A dátummal kapcsolatosan fontos, hogy 1938-ban tulajdonképpen még nem létezett a munkaszolgálatot lehetővé tevő törvény. Ennek ellenére a levelek dátumozása egyértelmű, és az is, hogy nagyapám munkaszolgálatot látott el.

 

Szerző: solesz  2012.11.04. 13:08 Szólj hozzá!

Címkék: munkaszolgálat 1938 Hárossziget

A nagyapámat, akit személyesen nem ismertem, a második világháborúban munkaszolgálatra kényszerítették.

Itt szeretném kihangsúlyozni, hogy a magyar "munkaszolgálat" szó nem írja le kellőképpen azt, hogy az abban résztvevők ezt nem saját akaratukból tették. Angolul (az angol kifejezésben) ezt a "forced" szóval tették egyértelművé. Erőltetett, kényszerített. A magyar valahogy szépen elkerüli a kényszermunka-szolgálat kifejezést.

Szóval, ott tartottunk előbb, hogy nagyapámat behívták munkaszolgálatra. Ez az 1938-as évben történt és több lépcsőn keresztül eltartott 1945-ig. A leveleket, melyeket a munkaszolgálatból írt nagyanyámnak, a tágabb értelmű család tagjainak, továbbá 1941 után már kisfiának (mostani édesapámnak) minimális eltéréssel adom közre. Ezek az eltérések fakadnak például abból, hogy a kézírást néhol nehezen lehetett elolvasni, mint ahogyan majd az első néhány posztból kiderül, az a levél egy szénarakás tetején hasalva, cigarettatárcán íródott. Érezhető, ugye? Nem a kényelem volt a fő szempont. Talán lesznek olyan részek is, amelyeket más okból nem szeretnék majd ide írni.

Azt gondolom, hogy ezek a levelek nem különlegesek. Nekem mondjuk annyiban mégiscsak, hogy egy kihasított, megelevenedett történet a család múltjából, ismerős szereplőkkel... előttem vannak a nagy barna fotelben ülő, vagy éppen utcán sétáló emberek és előttem vannak a vagonok, a barakkok, a táborok és azok a borostás és koszos arcú emberek, akik mosolyogva, vállukat egymásnak vetve állnak a fényképeken.
Nektek, mint külső személőknek egy-egy ilyen levél érzéseket jelenthet, belegondolva a családi szétszakadás apró kis napi problémáin keresztül megvilágított emberi lét és kapcsolati kérdésekbe.

Sokat segített édesapám mai párja, aki ezeket a leveleket átnézte és legépelte. Köszönöm szépen Klári!

(Kiváncsi vagyok a reakciókra. És ameddig a kommentelés kulturált lesz, addig moderálás sem lesz. Ha lesz egyáltalán komment :)

Szerző: solesz  2012.10.30. 15:28 1 komment

Címkék: család sors világháború nagyapa munkaszolgálat

süti beállítások módosítása